The
following was first published on the Ealdríce Théodish Fellowship’s old blog on
the 15th of July 2017.
An Anglo-Saxon style urn at Whitthenge Heall. Picture by Þórbeorht |
On the night of his death, Thursday the 26th
day of May 735 C.E., Béda shaped the following short lay, here wended from Old
English into our nowtidely tongue by Þórbeorht. Of its fittingness for
Heathens, whilst Béda himself had the Christian doomsday in mind, we may well
recall that “doom” speaks also to a man’s final gefrain (reputation), how he is
remembered. As such, all men, be they Christian or Heathen, have need to
weigh the worth of their deeds and to think upon what their doom will be when
dead. Will one be soon forgotten, the worst of all dooms, or will one be
forever remembered when men gather to raise horns of mead in the hall?
Þórbeorht’s Wending (translation)
Fore the need-faring (death) none worths (becomes) as
wise of thought, than when it is needful
to think about, ere his hence-going (death),
of what his ghost, of good or evil,
after his death-day will be doomed (judged).
Fore the need-faring (death) none worths (becomes) as
wise of thought, than when it is needful
to think about, ere his hence-going (death),
of what his ghost, of good or evil,
after his death-day will be doomed (judged).
The Northumbrian Reading (version)
Fore thaem neidfaerae naenig uuiurthit
thoncsnotturra, than him tharf sie
to ymbhycggannae aer his hiniongae
huaet his gástae gódaes aeththa yflaes
aefter deothdaege doemid uueorthae.
Fore thaem neidfaerae naenig uuiurthit
thoncsnotturra, than him tharf sie
to ymbhycggannae aer his hiniongae
huaet his gástae gódaes aeththa yflaes
aefter deothdaege doemid uueorthae.
The Hague Reading (version)
Fore ðæm nédfere nænig wiorðe
ðonc snottora, ðon him ðearf siæ
tó ymbhycgenne ær his hinionge
hwæt his gástæ gódes oððe yfles
æfter deaðdæge doemed wiorðe
Fore ðæm nédfere nænig wiorðe
ðonc snottora, ðon him ðearf siæ
tó ymbhycgenne ær his hinionge
hwæt his gástæ gódes oððe yfles
æfter deaðdæge doemed wiorðe
The West Saxon Reading (version)
For þám nedfere nænig wyrþeþ
þances snotera, þonne him þearf sy
tó gehicgenne ær his heonengange
hwæt his gáste gódes oþþe yfeles
æfter deaþe heonon démed weorþe
For þám nedfere nænig wyrþeþ
þances snotera, þonne him þearf sy
tó gehicgenne ær his heonengange
hwæt his gáste gódes oþþe yfeles
æfter deaþe heonon démed weorþe
No comments:
Post a Comment